Deuteronomium 26:16

SVTe dezen dage gebiedt u de HEERE, uw God, deze inzettingen en rechten te doen; houdt dan en doet dezelve, met uw ganse hart en met uw ganse ziel.
WLCהַיֹּ֣ום הַזֶּ֗ה יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ מְצַוְּךָ֧ לַעֲשֹׂ֛ות אֶת־הַחֻקִּ֥ים הָאֵ֖לֶּה וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֑ים וְשָׁמַרְתָּ֤ וְעָשִׂ֙יתָ֙ אֹותָ֔ם בְּכָל־לְבָבְךָ֖ וּבְכָל־נַפְשֶֽׁךָ׃
Trans.hayywōm hazzeh JHWH ’ĕlōheyḵā məṣaûəḵā la‘ăśwōṯ ’eṯ-haḥuqqîm hā’ēlleh wə’eṯ-hammišəpāṭîm wəšāmarətā wə‘āśîṯā ’wōṯām bəḵāl-ləḇāḇəḵā ûḇəḵāl-nafəšeḵā:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Ziel

Aantekeningen

Te dezen dage gebiedt u de HEERE, uw God, deze inzettingen en rechten te doen; houdt dan en doet dezelve, met uw ganse hart en met uw ganse ziel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

יּ֣וֹם

Te dezen dage

הַ

-

זֶּ֗ה

-

יְהוָ֨ה

uw God

אֱלֹהֶ֜יךָ

de HEERE

מְצַוְּךָ֧

gebiedt

לַ

-

עֲשׂ֛וֹת

te doen

אֶת־

-

הַ

-

חֻקִּ֥ים

deze inzettingen

הָ

-

אֵ֖לֶּה

-

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

מִּשְׁפָּטִ֑ים

en rechten

וְ

-

שָׁמַרְתָּ֤

houdt

וְ

-

עָשִׂ֙יתָ֙

dan en doet

אוֹתָ֔ם

-

בְּ

-

כָל־

-

לְבָבְךָ֖

dezelve, met uw ganse hart

וּ

-

בְ

-

כָל־

-

נַפְשֶֽׁךָ

en met uw ganse ziel


Te dezen dage gebiedt u de HEERE, uw God, deze inzettingen en rechten te doen; houdt dan en doet dezelve, met uw ganse hart en met uw ganse ziel.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!